hộ vệ

Học thuật
Thân thiện
hộ vệ

Người hộ vệ đứng canh gác trước cửa tòa nhà.

Définition
  1. Verbe :
    • Escorter comme garde du corps : Accompagner et protéger une personne importante contre les dangers potentiels.
    • Protéger, garder : Assurer la sécurité de quelqu'un ou de quelque chose en restant à proximité pour prévenir toute menace.
Exemples d'utilisation
  • Verbe :
    • Các vệ sĩ hộ vệ tổng thống rất cẩn thận. (Les gardes du corps escortent le président avec une grande prudence.)
    • Anh ấy nhiệm vụ hộ vệ đoàn công tác. (Il a pour mission d'escorter la délégation en mission.)
Utilisations avancées
  • "đội hộ vệ" : l'équipe/le groupe de protection.
    • Đội hộ vệ của ngôi sao đó rất đông. (L'équipe de protection de cette star est très nombreuse.)
  • "nhiệm vụ hộ vệ" : la mission de protection/escorte.
    • Nhiệm vụ hộ vệ được giao cho đơn vị tinh nhuệ. (La mission de protection a été confiée à une unité d'élite.)
Variantes et mots apparentés
  • Hộ tống (verbe) : Convoyer, escorter (souvent pour un véhicule ou un navire).
  • Bảo vệ (verbe/nom) : Protéger / un gardien, un agent de sécurité (terme plus général).
  • Vệ sĩ (nom) : Un garde du corps (personne).
Synonymes
  • Escorter : Accompagner pour protéger.
  • Protéger : Mettre à l'abri d'un danger.
  • Canh gác : Monter la garde, surveiller.
Verbes à particule (phrasal verbs) liés
  • est généralement utilisé seul en vietnamien et ne forme pas de phrasal verb courant. L'action est exprimée par le verbe seul ou avec un complément d'objet.
Expressions idiomatiques liées
  • "Hộ vệ cận kề" : Protection rapprochée, escorte immédiate.
    • Nhà lãnh đạo luôn đội hộ vệ cận kề. (Le dirigeant a toujours une équipe de protection rapprochée.)
  • "Làm nhiệm vụ hộ vệ" : Accomplir une mission de protection.
    • Anh ấy tự hào khi được làm nhiệm vụ hộ vệ. (Il est fier d'accomplir une mission de protection.)
hộ vệ

Người hộ vệ đứng canh gác trước cửa tòa nhà.

  1. escorter comme garde du corps

Từ chứa "hộ vệ"